bymehome

Phần 1 | Nguồn gốc của phong cách Wabi Sabi – Vẻ đẹp nguyên bản của vạn vật

Phần 1 | Nguồn gốc của phong cách Wabi Sabi – Vẻ đẹp nguyên bản của vạn vật

Nguồn gốc phong cách Wabi-Sabi không đơn thuần là một phần trong lịch sử Nhật Bản, mà còn là một hành trình thú vị khám phá sâu hơn vào tầm nhìn đầy triết lý về vẻ đẹp. Đó là cuộc hành trình đưa chúng ta qua những con đường ít ai dám bước, đến nơi những điều tiềm ẩn và sự đơn giản tinh tế của cuộc sống hàng ngày được rọi sáng rạng ngời trong triết lý Wabi-Sabi.

Thế Kỷ 16: Cuộc Khám Phá Vĩ Đại

Trong một thế kỷ đánh dấu bởi sự bành trướng xuyên lục địa, châu Âu biến đổi bởi những cuộc khám phá biển cả của người Tây Ban Nha và người Bồ Đào Nha; là thời kỳ chủ nghĩa thực dân và sự cạnh tranh khốc liệt để tích lũy tài nguyên quý báu, thế giới chìm trong sự tham lam và lo sợ. Tại châu Âu, nghệ thuật bùng nổ với những kiệt tác của Leonardo da Vinci và Michelangelo. Tại Trung Quốc, văn hóa và công nghệ tiên tiến hơn phương Tây đã nở rộ. Thế kỷ này đánh dấu sự thay đổi đáng kể trong nghệ thuật và văn hóa, ảnh hưởng sâu sắc đến sự hình thành lối sống và triết lý trong xã hội.

Nhật Bản: Giai Đoạn Khó Khăn Và Công Cuộc Tìm Lại Bản Chất

Trong khi đó, Nhật Bản đang trải qua tác động kép từ chiến tranh và thiên tai. Xã hội bị chia cắt, người dân tìm đến sự an ủi trong Phật giáo, điều này ảnh hưởng đáng kể đến cuộc sống hàng ngày. Nhật Bản đang trải qua thời kỳ khó khăn, nhưng đó khởi điểm cho một triết lý về vẻ đẹp độc nhất. 

Cuộc Cách Mạng Của Trà Đạo: Sự Đơn Giản và Tự Nhiên

Quá trình tìm kiếm vẻ đẹp tự nhiên và sự đơn giản chưa bao giờ dừng lại. Sen no Rikyū, một tượng đài của trà đạo, đã thực hiện một cuộc cách mạng. Ông giảm bớt không gian vật lý của phòng trà và loại bỏ mọi thứ không cần thiết, tập trung vào trà và sự tương tác giữa con người và thiên nhiên. Đây là nơi triết lý Wabi-Sabi bắt đầu “nảy mầm”.

Wabi và Sabi: Vẻ Đẹp Của Sự Kháng Cự Thời Gian

Wabi đề cập đến sự đơn giản và vẻ đẹp ẩn giấu trong những điều tối tiềm ẩn. Đó là sự tận hưởng trong sự hiện diện và thấu hiểu sâu sắc của thực tại. Sabi, vẻ đẹp được hình thành trong dòng chảy thời gian, khi sự tồn tại của vật thể được chứng thực qua lớp gỉ sét, hoặc sự ngả màu và mờ xỉn bề mặt bên ngoài do vết hằn thời gian.

“Chúng tôi không ghét mọi thứ tỏa sáng, nhưng chúng tôi thích ánh sáng trầm ngâm hơn là ánh sáng rực rỡ”

Trong tác phẩm kinh điển kích thích tư duy của mình, In Praise of Shadows, tác giả nổi tiếng Jun’ichiro Tanizaki đã lưu ý cách người Nhật tìm thấy vẻ đẹp trong Wabi-Sabi: “Chúng tôi không ghét mọi thứ tỏa sáng, nhưng chúng tôi thích ánh sáng trầm ngâm hơn là ánh sáng rực rỡ nông cạn, ánh sáng âm u mà, dù ở trong đá hay đồ tạo tác, đều thể hiện vẻ cổ kính… Chúng tôi thực sự yêu thích những thứ mang dấu vết của bụi bẩn, bồ hóng và thời tiết, và chúng tôi yêu thích những màu sắc, ánh sáng gợi nhớ về quá khứ đã tạo nên chúng”.

Lời kết

Với triết lý của Wabi – Sabi, chúng ta học cách tận hưởng vẻ đẹp trong những thứ đơn giản và sự thay đổi theo thời gian. Ánh sáng trầm ngâm hơn ánh sáng rực rỡ, và những dấu vết của thời gian được coi trọng hơn những thứ tỏa sáng. Vẻ đẹp không chỉ nằm ở ngoại hình, mà còn ẩn chứa trong cảm xúc và triết lý của chúng ta.

Cuộc hành trình này không dừng lại ở một đích đến cụ thể. Đó là nhận diện vẻ đẹp trong từng khoảnh khắc của cuộc sống, và biết ơn sự tồn tại của chúng ta trong thế giới đang thay đổi. Chúng ta học cách trân trọng vẻ đẹp của sự không hoàn hảo, và thông qua Wabi-Sabi, chúng ta thấy vẻ đẹp nguyên bản của vạn vật, một vẻ đẹp vĩnh hằng không bị thời gian mài mòn.

Nguồn: Từ tác giả BETH KEMPTON